Reel

El sonido del tren varía sin lógica: chuchu en español y supo en japonés

El contenido analiza de forma distendida las onomatopeyas en distintos idiomas y concluye que carecen de lógica al variar sin motivo aparente. Se ofrecen ejemplos concretos del sonido del tren: chuchu en español e inglés, chuchu con variaciones en francés, supo en japonés, chichipopo en coreano y la na es pano en alemán. Respecto a la risa, se menciona el jajaja en español e inglés frente al ja tailandés, que se asemeja a los marcianos de Mars Attacks y explica el origen del 555 en internet.